Pili.la

Ebooks en formato EBOOK, PDF y EPUB.

Busca tu Libro...

Hemos encontrado un total de 27 libros para tu cadena de busqueda....Descargalos y disfruta!!!
ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I

ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I

Autor: Bartolotta Salvatore , Tormo-ortiz Mercedes

Número de Páginas: 379

Esta edición representa la ocasión de evaluar y difundir los resultados de las diferentes investi-gaciones, plantear nuevas posibilidades de proyectos y colaboraciones entre diferentes univer-sidades e investigadores, y finalmente crear Redes Internacionales de cooperación científico-técnica y de innovación. Uno de los objetivos específicos que la obra se propone es re-flexionar sobre textos de autores y autoras del pasado y utilizarlos como herramientas para pro-fundizar en temas relacionados con la igualdad cultural entre hombres y mujeres, y sobre cuestiones como la violencia en todas sus variantes, las nuevas masculinidades,... Contemporáneamente, se quiere dar a conocer traducciones al castellano, o a otras lenguas europeas del espacio lingüístico común, de autoras italianas e incentivar nuevas traducciones. Esta publicación quiere proponer un acercamiento diferente al estudio de la Literatura Italiana que permita profundizar temas de literatura y traducción, relacionados con el género, como la rescritura del canon, la recuperación de autoras olvidadas, la interpretación y análisis de los tex-tos. La publicación de estos resultados en una editorial de...

Ilustración radical en España: los hombres más malos del mundo

Ilustración radical en España: los hombres más malos del mundo

Autor: Pascual Santos-lopez

Número de Páginas: 460

Una obra que va más allá de los grandes nombres de la Ilustración española para sacar a la luz las historias de ilustrados inéditos, que tenían un pensamiento radical y que se encuentran en los ricos archivos de la Inquisición española. Un libro que tiene como protagonista principal al lorquino Joaquín Muñoz Delgado, platero, maquinista, relojero, mago, cirujano y capitán de milicias de La Habana, materialista y libertino, que estuvo encarcelado seis años en la Inquisición de México y del que se relatan aventuras, viajes y luchas perdidas y ganadas. Un libro que se lee fácilmente a pesar de su rigurosidad histórica.

Del aula de italiano a los medios de comunicación

Del aula de italiano a los medios de comunicación

Autor: Vicente González Martín , Manuel Heras García , Yolanda Romano Martín , Sara Velázquez García

Número de Páginas: 392

Este volumen reúne un conjunto de estudios realizados por diferentes especialistas en los que tratan la importancia de la lengua italiana como instrumento para la difusión de la cultura del país. Considerando que el lenguaje y la comunicación son una parte fundamental de la identidad y la cultura de una sociedad, las contribuciones recogidas en este volumen tratan de mostrar la importancia que tienen tanto los medios de comunicación como la traducción y la propia didáctica de la lengua a la hora de transmitir los rasgos identitarios y culturales de un país, en este caso concreto, Italia. En esta obra encontraremos artículos que abarcan una temática muy diversa que gira, sin embargo, en torno a un mismo eje: el estudio de la lengua, la didáctica, la traducción o la comunicación desde una perspectiva humanista.

MUJERES EN LA QUERELLE DES FEMMES

MUJERES EN LA QUERELLE DES FEMMES

Autor: Bartolotta , Salvatore , Tormo-ortiz , Mercedes

Número de Páginas: 358

Mujeres en la Querelle des Femmes, mujeres con formación e intereses heterogéneos, cruzan nuestro camino desde los albores de la Querelle des Femmes hasta la actualidad. Emancipación, autobiografías, debate, reivindicación, estereotipos, filoginia, misoginia, violencia de género, feminismo, feminismos, libertadad... son unos cuantos ingredientes de este recorrido. Este volumen supone un acercamiento diferente al estudio de la literatura italiana, española y francesa que pueda permitir profundizar temas de literatura y traducción relacionados con el género, como la rescritura del canon, la recuperación de autoras olvidadas, la interpretación y análisis de los textos.

Mujeres, Escritoras y Personajes Femeninos: ayer, hoy y mañana

Mujeres, Escritoras y Personajes Femeninos: ayer, hoy y mañana

Autor: Bartolotta Salvatore , Tormo-ortiz Mercedes

Mujeres, Escritoras y Personajes Femeninos: ayer, hoy y mañana pretende crear un foro de debate en el que tengan cabida artículos de especialistas de referencia en el ámbito internacional y de personal investigador de las áreas de los estudios literarios, históricos o filosóficos, que sean el germen de la creación de nuevas Redes Internacionales de cooperación científico-técnica y de innovación, que sean posibles semilleros de proyectos internacionales, particularmente europeos, en el entorno de la Universidad Nacional de Educación a Distancia. La publicación se enmarca dentro de la colección «Mujeres, Artistas y Escritoras en la Querelle des Femmes», que se propone reunir investigadores e investigadoras procedentes de diferentes universidades internacionales para que presenten estudios acerca de diversas temáticas relacionadas con la Querelle des femmes. Esta edición constituye una gran ocasión para difundir el resultado de diferentes investigaciones, que sean fuente de nuevas posibilidades de proyectos, que profundicen y divulguen los estudios de género, y el estudio de la mujer desde el punto de vista de su actuación y participación en la vida pública....

Palabras tendidas

Palabras tendidas

Autor: Juan Carlos De Miguel Y Canuto

Número de Páginas: 281

La huella de Vittorio Bodini (1914-1970) brilla con luz propia en el prestigioso panorama del hispanismo italiano del siglo XX. Hombre del Sur, intelectual inquieto y escritor, profesor universitario, poeta y narrador, fue sobre todo admirador y estudioso de España, así como de su literatura y su cultura. Su legado incluye un relevante conjunto de estudios y traducciones al italiano, centrado fundamentalmente en la poesía y el teatro contemporáneos y de los Siglos de Oro castellanos. Han alcanzado una especial repercusión sus versiones italianas del Quijote y del teatro completo de Lorca. Este volumen, que nos permite evaluar fundamentalmente su faceta de hispanista, se suma a otros que en la actualidad redescubren en Italia el valor de la obra bodiniana. Las contribuciones aquí recogidas revisan investigaciones previas y profundizan en su poesía, su prosa y, sobre todo, en su obra crítica. Así, a través de textos ya canónicos o de cuadernos bodinianos inéditos hasta la fecha, vemos reaparecer a Cervantes, Calderón, Góngora, Lorca o Alberti, en un diálogo fecundo que nos lleva, guiados por Bodini, de los clásicos a nuestros días.

Diálogos culturales en la literatura iberoamericana

Diálogos culturales en la literatura iberoamericana

Autor: Concepción Reverte Bernal

Número de Páginas: 126

En Diálogos culturales en la literatura iberoamericana presentamos alrededor de ciento cincuenta trabajos que analizan temas de Literatura Hispanoamericana y Brasileña, realizados, tanto por profesores, creadores o críticos de reconocido prestigio de importantes centros de investigación y universidades de Estados Unidos, Europa y otros lugares del mundo, como por jóvenes académicos que empiezan a sobresalir en ambas disciplinas. Los estudios tratan de contactos culturales e influencias, con diferentes enfoques, dentro del marco lingüístico hispano-luso, en un amplio espacio de tiempo que abarca desde el período colonial de sus literaturas hasta nuestros días, cuando se hace más necesaria la reflexión sobre estos temas en un mundo cada vez más globalizado. Concepción Reverte Bernal, nació en Caracas (Venezuela), realizó sus primeros estudios en Lima (Perú) y es Licenciada en Filología Románica y Doctora en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra (España). Ha sido Profesora de la Universidad de Piura, en Perú; y de la Universidad de Cádiz, en España, desde 1983, donde ejerce actualmente como Catedrática de Literatura Hispanoamericana. Ha publicado ...

Estudi de la llengua d’Ausiàs March a través de les col•locacions

Estudi de la llengua d’Ausiàs March a través de les col•locacions

Autor: Elena Sánchez López

Número de Páginas: 188

Since their first publication in 1593, the complexity and beauty of the verses by Valencian poet Ausiàs March have constituted a challenge forhis readers. In this study we present an analysis of the poet’s language using an innovative methodology in the field of literary studies: the analysis of word combinations – collocations – with the support of ICT. Based ona structurally/morphosyntactically-tagged, lemmatized corpus, we carried out an automatic extraction of the collocations in March’s work by means of a search engine optimized to work with the Old Catalan language. Thus, on the basis of the more frequent characteristic patterns of this language, we were able to obtain complete lists of collocations – in a broad sense, as defined by Sinclair in his first research studies. Subsequently, we used a control corpus in order to contextualize them and describe their usage, which allowed us to establish whether the frequent combinations found belong specifically to the author – as an intrinsic part of his style –, or to the generallinguistic usageof his age – as part of established Old Catalan phraseology. Our research showed us the difficulties of studying the...

El oro de Mussolini

El oro de Mussolini

Autor: Manuel Aguilera Povedano

Número de Páginas: 205

En 1937, tras un año de guerra civil, el gobierno de la república activó la Operación Schulmeister con el objetivo de lograr la retirada de la ayuda de Hitler y Mussolini al bando nacional, para lo cual se planteó la cesión de territorios como las Baleares, Canarias o el Marruecos español. Dada la importancia del botín en juego, las grandes potencias desplegaron un juego diplomático con espías, empresas pantalla y testaferros para controlar el Mediterráneo occidental. A pesar de la posterior oposición de Franco a la enajenación de Mallorca, Mussolini compró la tercera finca en extensión de la isla con el fin de colonizarla y de establecer una cabeza de puente para el futuro. En 1950 la exministra republicana Federica Montseny señaló «Aún es demasiado pronto para escribir toda la historia». En 2022, tras quince años de investigaciones en siete ciudades de cuatro países diferentes, Manuel Aguilera nos desvela el secreto mejor guardado de la Segunda República. Lo hace con un pulso narrativo propio de la novela, pero con un apoyo documental férreo. Estamos ante el explosivo descubrimiento de un episodio desconocido de la guerra civil que levantará ampollas

ESCRITORAS EN LA QUERELLE DES FEMMES

ESCRITORAS EN LA QUERELLE DES FEMMES

Autor: Bartolotta , Salvatore , Tormo-ortiz , Mercedes

Número de Páginas: 511

La Querelle des Femmes surgió hace más de seis siglos para responder a la necesidad perentoria de las mujeres de acceder a derechos elementales, manipulados por una sociedad patriarcal muy afianzada ya por el discurso y la práctica de siglos precedentes. Mujer a mujer y grupo a grupo la Querella se convirtió en un movimiento imparable, pero lento, que ha llegado hasta nuestros días. Esta obra supone, dentro de la Querelle des Femmes, la parte más fructí­fera, la que más estudios ha generado entre las investigadoras modernas y la que más interés ha suscitado en el público no especializado. No en vano podemos decir que fue el germen de la Querelle al mismo tiempo que su leitmotiv. Destacamos el conmovedor testimonio de Graziella Proto y el homenaje in memoriam a Julio Neira.

Translatio y Cultura

Translatio y Cultura

El presente volumen Translatio y Cultura forma parte de un ambicioso proyecto de investigación, Translatio, promovido por los responsables de la facultad de Lingüística Aplicada de la Universidad de Varsovia. Se trata, tomando un concepto muy amplio y poliédrico de traducción, de afrontar sucesivamente aspectos relevantes de su posibilidad múltiple y miscelánea. El diseño viene también a recuperar así un modo convincente de la tradicional miscelánea filológica dentro de los límites de un cierto monografismo liberalmente abierta a las inclinaciones y actividades diversas de los estudiosos. Esto, que define una metodología como actuación, también constituye un modo de encuesta y representación de la que hay y es imprescindible sondear y tomar en cuenta. El fenómeno de la traducción es, sin duda, clave portentosa de la cultura y la humanidad pues encierra la entidad y el saber mistérico de los esencial al ser humano que es el lenguaje, a lo cual se añade de prodigio traslaticio de su asimilación, intromisión multiplicadora o sobreposición entre las diversas manifestaciones concretas del mismo, las lenguas naturales, próximas y lejanas... El hecho es que la...

ARTISTAS EN LA QUERELLE DES FEMMES

ARTISTAS EN LA QUERELLE DES FEMMES

Autor: Bartolotta , Salvatore , Tormo-ortiz , Mercedes

Número de Páginas: 268

Este título se enmarca dentro de Mujeres, Artistas y Escritoras en la Querelle des Femmes. Son mayoría las mujeres excluidas de la historia del pensamiento, del canon literario y del debate intelectual. Todas ellas tienen en común la reivindicación del papel de la mujer en las Artes. Desde una perspectiva abierta e interdisciplinar, se profundiza el estudio sobre mujeres que han aportado inteligencia, arte, rigor y humanismo en el progreso del pensamiento, las letras y las Artes. El legado de estas mujeres merece ser conocido y valorizado para otorgar a la mujer la voz que le corresponde por derecho en la nuestra sociedad. Con ocasión del centenario del nacimiento de Pier Paolo Pasolini, en este volumen se dedica un homenaje al escritor, cineasta y artista filógino.

Historia del mundo y salvación

Historia del mundo y salvación

Autor: Karl Löwith

Número de Páginas: 289

Diez años posterior a 'De Hegel a Nietzsche', que fue concluido en Japón en momentos en que se iniciaba la Segunda Guerra Mundial, 'Historia del mundo y salvación' es sin duda la obra mayor de Karl Löwith, la que ejerció la influencia más duradera sobre la filosofía política en tanto es una de las fuentes principales de un tema central en el debate contemporáneo: el de la secularización. Obra singular, estrechamente ligada con el destino personal de su autor, fue publicada por primera vez en los Estados Unidos, en 1949, bajo el título 'Meaning in History', y traducida al alemán por Hanno Kesting, versión que -revisada y completada por el mismo Löwith, y publicada en 1953- utilizamos para esta edición. El propósito obvio de la obra está indicado por el subtítulo: la filosofía de la historia descansa sobre presupuestos teológicos generalmente ignorados o negados. Löwith no pregona el retorno a una visión teológica de las cosas humanas; somete a examen crítico las bases comunes de la teología y de la filosofía de la historia, y apela a una interrogación de los fundamentos metafísicos que han pasado desapercibidos para la racionalidad occidental.

El mundo, el texto y el crítico

El mundo, el texto y el crítico

Autor: Edward W. Said

Número de Páginas: 408

Una lectura de la formación de la crítica contemporánea y del pensamiento cultural. El mundo, el texto y el crítico atestigua el vasto espectro de intereses de su autor y la ejemplar sutileza de sus análisis. Más de una década le tomó a Said componer la docena de ensayos y el lúcido programa que conforman este volumen, cuyo impacto trascendió largamente el ámbito universitario. Eric Auerbach, Walter Benjamin, Georg Lukács, Michel Foucault y Jacques Derrida son algunas de las autoridades que Edward W. Said convoca para examinar el quehacer crítico en la era de la globalización y la crisis del paradigma humanista, y con ellas establece un diálogo claro y minucioso que no teme ser polémico. Frente a la ortodoxia implacable de los diferentes fundamentalismos o la tendencia a «sacralizar» las grandes obras literarias, Said invoca la imagen del intelectual que pone en cuestión las verdades consagradas y se entrega, a travésde la lectura atenta e informada por el saber histórico, al esclarecimiento de los textos y de las condiciones de su escritura. Reseña: «Un libro relajado y razonado, original, inmensamente erudito y escrito con fluidez.» John Bayley, New York...

Traducción y asimetría

Traducción y asimetría

Autor: M. Carmen Africa Vidal , Maria Carmen África Vidal Claramonte

Número de Páginas: 150

Este libro aborda uno de los aspectos más apasionantes de la actividad de traducir: el papel que desempeña el traductor en el mundo contemporáneo, caracterizado por la globalización, la hibridación y la asimetría. Partiendo de la desconstrucción de las definiciones esencialistas de la traducción, el libro se adentra en algunas situaciones de desigualdad entre lenguas y entre culturas que ponen en duda la tan traída y llevada neutralidad del traductor.

ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN II

ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN II

Autor: Bartolotta Salvatore , Tormo-ortiz Mercedes

Número de Páginas: 389

Esta edición representa la ocasión de evaluar y difundir los resultados de las diferentes investi-gaciones, plantear nuevas posibilidades de proyectos y colaboraciones entre diferentes univer-sidades e investigadores, y finalmente crear Redes Internacionales de cooperación científico-técnica y de innovación. Uno de los objetivos específicos que la obra se propone es re-flexionar sobre textos de autores y autoras del pasado y utilizarlos como herramientas para pro-fundizar en temas relacionados con la igualdad cultural entre hombres y mujeres, y sobre cuestiones como la violencia en todas sus variantes, las nuevas masculinidades,... Contemporáneamente, se quiere dar a conocer traducciones al castellano, o a otras lenguas europeas del espacio lingüístico común, de autoras italianas e incentivar nuevas traducciones. Esta publicación quiere proponer un acercamiento diferente al estudio de la Literatura Italiana que permita profundizar temas de literatura y traducción, relacionados con el género, como la rescritura del canon, la recuperación de autoras olvidadas, la interpretación y análisis de los tex-tos. La publicación de estos resultados en una editorial de...

Formació del professorat davant la convergència europea

Formació del professorat davant la convergència europea

Autor: Miguel Ángel Fortea Bagán , Leonor Lapeña Barrachina

Número de Páginas: 1112

La innovación eduativa y la calidad de la docencia son los objetivos de estas esperiencias prácticas presentadas en la V Jornada de Mejora Educativa de la Universitat Jaume I, cuyas actas esta publicación, junto a las de la IV Jornada d'harmonització europea de la Universitat Jaume I

Desastre

Desastre

Autor: Niall Ferguson

Número de Páginas: 698

Una historia de las catástrofes deslumbrante, original y repleta de ideas para el futuro que pone en perspectiva el ya conocido como annus horribilis . Los desastres son difíciles de prever, pero en la actualidad deberíamos estar mejor preparados contra las catástrofes que los romanos cuando el Vesubio entró en erupción o que los italianos cuando golpeó la Peste Negra en la Edad Media. Al fin y al cabo, nosotros contamos con la ciencia. Sin embargo, tal y como ha quedado demostrado con la crisis del coronavirus, la respuesta de la mayoría de países desarrollados ante un nuevo patógeno ha sido más bien torpe. ¿Cómo es posible? Niall Ferguson sostiene, entre muchas otras cosas, que estaban en juego patologías previas arraigadas ya visibles en nuestras respuestas a otros desastres del pasado. Desde diversas disciplinas, incluidas la economía y la ciencia de redes, Desastre ofrece no solo una historia, sino también una teoría general de los desastres, y expone cómo nuestros complejos y atrofiados sistemas de gobernanza son incapaces de afrontar las crisis. Como muestra Ferguson, los gobiernos deben aprender a ser menos burocráticos y más resilientes si quieren...

La interculturalidad en la traducción de la novela negra. El caso de la serie Carvalho de Manuel Vázquez Montalbán

La interculturalidad en la traducción de la novela negra. El caso de la serie Carvalho de Manuel Vázquez Montalbán

Autor: Magdalena Tosik

Introducción / 7 Capítulo 1. El género policiaco como proyecto de la cultura / 13 1.1. El desarrollo de la novela detectivesca en el siglo XIX / 16 1.2. El nacimiento de la novela negra en el siglo XX / 21 1.3. Lo auténtico como principal característica del género negro / 25 1.4. El género como exponente de la cultura popular / 28 Capítulo 2. A parición de la novela policiaca en el panorama espanol / 35 2.1. Historia de la novela policiaca en Espana / 35 2.1.1. El siglo XIX / 35 2.1.2. Los anos treinta del siglo XX / 38 2.1.3. Los anos de la posguerra (1940–1950) / 41 2.2. Primeros intentos para adaptar el género policiaco al contexto espanol / 49 2.2.1. Las primeras incursiones de la novela policiaca en Espana (hasta los anos 70) / 54 2.2.2. A uge de la novela policiaca en Espana – los anos 70 / 59 2.3. La novela negra espanola / 63 2.3.1. El proceso de la dignificación y literaturización de la novela negra en Espana / 63 2.3.1.1. Caracterización de la novela negra espanola / 66 2.3.1.2. La novela negra como proyecto de cultura / 68 2.3.1.3. Nuevos códigos en la novela negra espanola / 74 Capítulo 3. La serie Carvalho / 81 3.1. Trayectoria narrativa de Manuel...

Bases metodolóxicas para unha historia comparada das literaturas na península Ibérica

Bases metodolóxicas para unha historia comparada das literaturas na península Ibérica

Autor: Anxo Abuín González , Angel Tarrío

Número de Páginas: 472
Visiones sobre un transterrado

Visiones sobre un transterrado

Autor: Sergio Sevilla

Número de Páginas: 268

Compilación de textos que abordan la elaboración de las ideas filosóficas de Gaos, así como la forma en la que éste se apropia de algunos de los autores más significativos del pensamiento occidental.

La literatura en la literatura

La literatura en la literatura

Autor: Sociedad Española De Literatura General Y Comparada. Simposio

Número de Páginas: 566
Indice Historico Espanol

Indice Historico Espanol

Autor: Universidad De Barcelona. Centro De Estudios Históricos Internacionales

Número de Páginas: 438
El comunismo

El comunismo

Autor: Elvira Concheiro , Massimo Modonesi , Horacio Gutiérrez Crespo

Número de Páginas: 696

Ultimos libros disponibles

Libros reeditados