Pili.la

Ebooks en formato EBOOK, PDF y EPUB.

Busca tu Libro...

Hemos encontrado un total de 40 libros para tu cadena de busqueda....Descargalos y disfruta!!!
Historiografía de la traducción en el espacio ibérico

Historiografía de la traducción en el espacio ibérico

Autor: Pilar Ordóñez López , José Antonio Sabio Pinilla

Número de Páginas: 385

Este libro nace como resultado de una reflexión en torno al estudio histórico de la traducción en el espacio ibérico. Dejando aparte las connotaciones políticas del término, lo «ibérico» surge como una categoría supranacional en cierto modo periférica con respecto al eurocentrismo tradicional, que nos ayuda a encuadrar la historia de un conjunto de sistemas lingüísticos y literarios dentro de un espacio cultural común. A partir de la selección de quince lecturas publicadas entre 1994 y 2013, los responsables de esta obra pretenden ofrecer una evolución de los enfoques historiográficos que han marcado la investigación en traducción durante las dos últimas décadas en la Península. El objetivo principal es resaltar la singularidad de este tipo de investigación señalando la pujanza de su estudio y la riqueza de los temas tratados en la Península Ibérica.

Lingüística Migratoria e Interpretación en los Servicios Públicos

Lingüística Migratoria e Interpretación en los Servicios Públicos

Autor: Marta Estévez Grossi

Número de Páginas: 574

La Lingüística Migratoria y la Interpretación en los Servicios Públicos se combinan en este estudio para describir las prácticas comunicativas de la migración gallega en Alemania en la segunda mitad del siglo XX. El análisis se centra en la ciudad de Hannover, que se toma como ejemplo paradigmático de la situación de la comunidad en Alemania. Las entrevistas narrativas, basadas en Historia Oral, conforman un corpus que permite examinar las dinámicas lingüísticas de la 1.ª generación de migrantes gallegos/as que, a su llegada al país, se vio inmersa en un contexto trilingüe gallego-español-alemán. La investigación muestra las estrategias aculturativas seguidas por la comunidad y evidencia una necesidad de servicios de interpretación que efectivamente fue cubierta, si bien no por el Estado alemán.

Multilingüismo e inclusión social

Multilingüismo e inclusión social

Autor: Icíar Alonso AraguÁs , Jesús Baigorri JalÓn , Concepción Otero Moreno , Críspulo Travieso RodrÍguez

Número de Páginas: 13
113 vinos para el 2013

113 vinos para el 2013

Autor: David Seijas

Número de Páginas: 180

El sumiller David Seijas nos vuelve a sorprender con una nueva recopilación de los mejores vinos de la actualidad española, en una selección personal, la cual no hay que perderse. Tras el éxito de las ediciones anteriores de esta guía, David Seijas nos propone una nueva selección y nos ayuda a elegir la botella adecuada para cada ocasión, transmitiéndonos su pasión por el vino de manera directa y desenfadada. En 113 vinos para el 2013, nos recomienda aquellos vino que le han cautivado a lo largo del año, ya se trate de un modesto vino joven o de un sofisticado reserva, y nos lo cuenta como lo haría un amigo que quiere compartir con nosotros el placer de sus descubrimientos.

Un intérprete en la geopolítica del imperio español en el Pacífico sur a finales del siglo XVIII: Máximo Rodríguez en Tahití

Un intérprete en la geopolítica del imperio español en el Pacífico sur a finales del siglo XVIII: Máximo Rodríguez en Tahití

Autor: Jesús Baigorri JalÓn

Número de Páginas: 29
La revolución por el tejado

La revolución por el tejado

Autor: Lucio Urtubia Jiménez

Número de Páginas: 328

Apasionante crónica interna de una guerra desigual conducida por un auténtico heredero de Robin Hood, de los mil domicilios y escondites parisinos de su protagonista, Lucio, anarquista hasta la médula, que expropió a los poderes económicos para repartir el botín entre los necesitados.

1519. Los europeos en Mesoamérica

1519. Los europeos en Mesoamérica

Autor: Eduardo Matos Moctezuma , Guilhem Olivier , Federico Navarrete , Óscar Mazín , Rodrigo Martínez Baracs , Gisela Von Wobeser , Pilar Martínez López-cano , Antonio Rubial , Berenice Alcántara , Pablo Escalante

Número de Páginas: 100

El arribo de los europeos a Mesoamérica en 1519 desató complejos procesos históricos que, debido a su importancia, han sido estudiados profunda y afanosamente por varias generaciones de historiadores. A lo largo de los diez capítulos que integran esta obra de divulgación se presentan los principales conocimientos y tendencias de interpretación establecidos durante las últimas décadas sobre las repercusiones de las conquistas europeas, la transformación radical de los elementos estructurales de las antiguas sociedades americanas y la resignificación de la tradición cultural mediterránea en los mundos mesoamericanos.

Localización del texto de una web multilingüe creada con un gestor de contenidos: el ejemplo de Joomla!

Localización del texto de una web multilingüe creada con un gestor de contenidos: el ejemplo de Joomla!

Autor: Emilio RodrÍguez VÁzquez , Jesús Torres Del Rey

Número de Páginas: 17

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

NeuroNEO, una investigación multidisciplinar sobre la neología Terminological

NeuroNEO, una investigación multidisciplinar sobre la neología Terminological

Autor: Joaquín GarcÍa Palacios , Jesús Torres Del Rey , Nava Maroto , Daniel Linder , Goedele De Sterck , Miguel SÁnchez IbÁÑez

Número de Páginas: 19
Motivaciones en la elección de la carrera universitaria: metas y objetivos de los estudiantes de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

Motivaciones en la elección de la carrera universitaria: metas y objetivos de los estudiantes de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

Autor: Marta De La Mano GonzÁlez , Manuela Moro Cabero

Número de Páginas: 19

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

Corrientes de análisis de la traducción especializada jurídica y científico-técnica en el ámbito francófono: una revisión crítica

Corrientes de análisis de la traducción especializada jurídica y científico-técnica en el ámbito francófono: una revisión crítica

Autor: Goedele De Sterck , Cristina Valderrey

Número de Páginas: 17

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

Traducción y autoría: la evolución de los derechos de autor en la figura del traductor

Traducción y autoría: la evolución de los derechos de autor en la figura del traductor

Autor: María Ángeles Recio Ariza , Ana B. RÍos Hilario , Ovidi Carbonell CortÉs , Luis HernÁndez Olivera

Número de Páginas: 11

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

Libertad y coacción: la labor creativa del traductor en algunos discursos Fijos

Libertad y coacción: la labor creativa del traductor en algunos discursos Fijos

Autor: Robert Dengler

Número de Páginas: 9
La enseñanza de la ética profesional: estudio de caso en Traducción y Documentación

La enseñanza de la ética profesional: estudio de caso en Traducción y Documentación

Autor: María Brander De La Iglesia , Genaro Luis GarcÍa LÓpez

Número de Páginas: 17

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

Lenguajes híbridos en un mundo global

Lenguajes híbridos en un mundo global

Autor: África Vidal Claramonte , María LÓpez Ponz

Número de Páginas: 15
El traductor en las reglas de catalogación

El traductor en las reglas de catalogación

Autor: Ana B. RÍos Hilario , Jorge J. SÁnchez Iglesias , Críspulo Travieso RodrÍguez

Número de Páginas: 11

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

Magallanes y Elcano: Travesía al fin del mundo

Magallanes y Elcano: Travesía al fin del mundo

Autor: Gabriel Sánchez Sorondo

Número de Páginas: 256

"Cuando un libro trata sobre un tema histórico, sin novelar, y te da la sensación que estás leyendo una aventura impresionante, poco más hay que añadir. Este libro habla sobre la primera vuelta al Mundo, la de Magallanes y Elcano, aunque es la vuelta al Mundo de Magallanes."(Web Hislibris) La increíble aventura de unos hombres capaces de sobreponerse a cualquier tipo de muerte para circunnavegar la Tierra y ganar la batalla por las especias.La aventura de Vasco de Gama que le llevó a las Indias a través del cabo de Buena Esperanza abrió una guerra por el control de las especias y por el control estratégico mundial que concluiría con la gesta de Magallanes y Elcano: la expedición que dio, a ciegas, la primera vuelta al mundo. Magallanes y Elcano: travesía al fin del mundo nos traslada toda la aventura, la pasión, la crueldad y el heroísmo de esta gesta, y nos da a conocer datos poco tratados en este tipo de obras como qué papel real tenían los reyes en estas expediciones, cuál eran las competencias de los capitanes en estas aventuras, cómo se formaban la flota que se embarcaba o cómo solventaban los problemas de alimentación y de bebida en unos viajes en los...

La CIUTI: Unidad en la diversidad

La CIUTI: Unidad en la diversidad

Autor: Nadia Rodríguez, Bettina Schnell

Número de Páginas: 258

El presente compendio conmemorativo de la Asamblea General de la CIUTI celebrada en 2013 ofrece un variado elenco de contribuciones de estudiosos de la traducción e interpretación de reconocido prestigio internacional, así como de jóvenes investigadores. Su interés reside en su habilidad de aunar múltiples perspectivas y enfoques procedentes de culturas científicas a la vez diversas y complementarias en diferentes lenguas. Los artículos recopilados son fruto del estudio y de la reflexión sobre la lengua, la cultura, la traducción y la interpretación y no solamente ponen de manifiesto el continuo avance de las investigaciones en este ámbito disciplinar sino también la excelencia de la investigación como elemento sólidamente arraigado en los centros de enseñanza superior que forman parte de la CIUTI. Sirva esta monografía colectiva como reflejo de las experiencias y reflexiones en torno a la traducción e interpretación de estas instituciones.

Lenguas entre dos fuegos

Lenguas entre dos fuegos

Autor: Jesús Baigorri Jalón

Número de Páginas: 236

Cómo se entendían los brigadistas internacionales entre sí y con el ejército republicano? Cómo se comunicaban los miembros de la Legión Cóndor con las tropas de Franco? Ochenta años después del final de la Guerra Civil española, este libro pone de relieve la importancia que tuvieron en ella los idiomas y rastrea en numerosas fuentes históricas las funciones desempeñadas por los cientos de intérpretes ?hombres y mujeres de orígenes muy diversos? que fueron imprescindibles en los dos bandos. Aunque la investigaciónse centra en una guerra del pasado, sus resultados ayudan igualmente a entender mejor el porqué de la demanda de intérpretes y los dilemas éticos que suscita su empleo en los conflictos internacionales de la actualidad que, con o sin el aval de las Naciones Unidas, se proyectan en tareas de ayuda humanitaria o desmovilización y en procesos penales multilingües. Dirigido a intérpretes y traductores, investigadores y estudiantes de interpretación, traducción, historia y sociología de las profesiones, este estudio es pertinente también para cuantos se interesan por la complejidad de la Guerra Civil española, en cuya historiografía ha pasado...

Traductores y traducciones de literatura y ensayo (1835-1919)

Traductores y traducciones de literatura y ensayo (1835-1919)

Autor: Juan Jesús Zaro

Número de Páginas: 421

1. La creación de un archivo digitalizado de traducciones. JUAN JESÚS ZARO . 2. Edición electrónica y traducción. NIEVES JIMÉNEZ CARRA . 3. Políticas de traducción en la España del siglo XIX. JUAN CRESPO HIDALGO . 4. Recepción de ?Werther? en España. MERCEDES MARTÍN CINTO . 5. ?Waverley? ve la luz en España. Consideraciones sobre la traducción publicada por Oliva. JOSÉ ENRIQUE GARCÍA GONZÁLEZ . 6. La clave mexicana y la mediación francesa en las primeras traducciones al español (1860-1915) de ?La feria de las vanidades? de William Makepeace Thackeray. MARCOS RODRÍGUEZ ESPINOSA . 7. La traducción de ?Hamlet, príncipe de Dinamarca? de Guillermo Macpherson. LAURA CAMPILLO ARNÁIZ . 8. Sobre las aportaciones de la edición traductológica de las retraducciones de ?El origen de las especies? al estudio de la recepción de Charles Darwin en España: el texto de Enríque Godínez (1877). CARMEN ACUÑA PARTAL . 9. Acerca de la traducción de ?El utilitarismo? de John Stuart Mill: la versión de Antonio Zozaya. MARÍA DEL MAR VERDEJO SEGURA . 10. Siro García del Mazo, traductor ±en vista? de Spencer. Apuntes sobre la recepción y traducción de textos ensayísticos...

Traducir, una actividad con propósito

Traducir, una actividad con propósito

Autor: Christiane Nord

Número de Páginas: 228

El original inglés del libro, Translating as a Purposeful Activity, es un clásico en el ámbito anglófono. Esta traducción funcional está pensada a hacerlo disponible en castellano. Explica, en un lenguaje accesible y con muchos ejemplos en varios idiomas, la teoría del escopo y el funcionalismo traductológico, sus conceptos básicos y las aplicaciones en la didáctica de traducción, la traducción literaria y la interpretación de conferencias. Se discuten las críticas que se han pronunciado así como el concepto de lealtad introducido por la propia autora. Un último capítulo, añadido al texto original, esboza la investigación funcionalista en el nuevo milenio, destacando la aplicación de la teoría del escopo a la traducción de textos bíblicos y a la traducción jurídica.

La mitad del mundo. Ética y crítica feminista

La mitad del mundo. Ética y crítica feminista

Autor: María Teresa López De La Vieja

Número de Páginas: 176
Las lecciones de Tersites

Las lecciones de Tersites

Autor: Raimundo Cuesta

Número de Páginas: 1

Las lecciones de Tersites. Semblanza de una vida y de una época (1951-2016) es un libro que desvela algunas de las facetas subjetivas menos conocidas en el quehacer intelectual de su autor. En cierto sentido cabe afirmar que este texto se impregna de un fuerte aroma autobiográfico, aunque está escrito sin sometimiento a género literario predefinido ni rinde tributo a la estricta separación entre ficción literaria y narración histórica. La disposición encadenada del contenido, pese a la variedad de temas que se tocan, busca dibujar un hipotético retrato expresivo de su autor, de sus continuidades y de sus cambios. Todo ello sin olvidar el trazo interpretativo acerca de la circunstancia histórica y de las inquietudes intelectuales de un individuo cuya vida ocurre entre Santander y Salamanca durante la dictadura de Franco, la transición a la democracia y el tiempo presente. Sin duda, momentos cardinales y fundadores de nuestra conciencia histórica en la España actual. Este fresco subjetivo queda estructurado en tres libros. Los dos primeros poseen una mayor intención biográfica y, aunque en el primero habla Tersites, heterónimo del autor, en el segundo, en cambio,...

El hombre de las mil y una caras: el traductor literario como gestor experto de fuentes documentales especializadas

El hombre de las mil y una caras: el traductor literario como gestor experto de fuentes documentales especializadas

Autor: Belén Santana , Carlos Fortea

Número de Páginas: 15

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e...

Unamuno, Azaña y Ortega

Unamuno, Azaña y Ortega

Autor: Raimundo Cuesta Fernández

Número de Páginas: 560

Las máximas lumbreras del ruedo ibérico, Unamuno, Azaña y Ortega, lucieron con luz propia durante la Edad de Plata de la cultura española. Representan tres tipos ideales de estilo intelectual: prófetico, político y olímpico, respectivamente. Las circunstancias que precedieron y acompañaron a la guerra de 1936 desestabilizaron sus proyectos vitales, políticos y culturales. Entonces se desencadenaron todas sus fragilidades e incongruencias. En este libro se efectúa una aproximación a la crisis del intelectual público hispano de su tiempo a través y mediante la elaboración de una triple y comparativa narración biográfica e histórica de arquetípicas, carismáticas y célebres figuras. Se aborda la peripecia vital, la obra literaria y el itinerario político de esos tres eminentes escritores, cuyas luces parpadean entre la crisis de fin de siglo de siglo XIX y la guerra española de 1936, suceso bélico a su vez inmerso en la catastrófica tormenta que, tras la Primera Guerra Mundial y la Revolución soviética, sacude y conmueve las raíces de la cultura occidental y del pensamiento liberal europeo en el periodo de entreguerras. Esta obra está reñida del todo con...

Principios esenciales informadores en la construcción de la Unión Europea

Principios esenciales informadores en la construcción de la Unión Europea

Autor: Carlos Francisco Molina Del Pozo

Número de Páginas: 353

Aportaciones en forma de ensayos realizados por compañeros de José Antonio Jaúregui, catedráticos Jean Monnet y reconocidos expertos en materia europea. Cada una de las aportaciones incluidas en la obra nos pone de relieve una visión distinta y completa del momento en el que nos encontramos, cada uno de los diferentes ámbitos académicos y científicos.

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

Autor: Silvia Roiss , Petra Zimmermann González , Carlos Fortea Gil , Belén Santana López , María Ángeles Recio Ariza , Iris Holl

Número de Páginas: 582

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones – en ambas vertientes – entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.

Verdades Sospechosas

Verdades Sospechosas

Autor: Raimundo Cuesta Fernández

Número de Páginas: 296

El título de este libro, Verdades sospechosas, alude a la profunda desconfianza de su autor respecto a las creencias religiosas y a las ideas dogmáticas de toda índole, que en el pasado han configurado la vida social y que en el presente prosiguen haciéndolo. Se trata de un ensayo de historia cultural a modo de mosaico cuyas teselas están formadas por el escrutinio de la obra de pensadores como K. Marx, F. Nietzsche, S. Freud, E. Bloch, M. Weber, W. Benjamin, etc..., y la paralela explicación de sus circunstancias biográficas e históricas. Todos ellos se distinguieron por una aproximación más o menos crítica a la génesis y desarrollo de cristianismo. En este texto la sospecha intelectual no solo recae en la religión cristiana (y, en general, en el fenómeno religioso), en sus doctrinas y en su historia, sino también en las ideas político-sociales y en la utopías, especialmente en el marxismo, que han ofrecido una promesa alternativa de salvación terrenal. Se sostiene la tesis de que hoy el capitalismo es la creencia más poderosa y que actúa y empapa de manera transversal a todas las religiones universales. Ante tal situación, el pensamiento crítico dirigido al ...

Conceptos, autores, instituciones. Revisión crítica de la investigación reciente sobre la Escuela de Salamanca (2008-19) y bibliografía multidisciplinar .

Conceptos, autores, instituciones. Revisión crítica de la investigación reciente sobre la Escuela de Salamanca (2008-19) y bibliografía multidisciplinar .

La presente obra ofrece una perspectiva sobre la investigación realizada en la última década acerca de la Escuela de Salamanca. Se trata de un período caracterizado por la renovación de los métodos de estudio, el creciente interés de diversas disciplinas en la escolástica salmantina, su internacionalización como campo de estudios y el lanzamiento de distintos proyectos de investigación y edición de fuentes destinados a ampliar los horizontes de estudio de la misma, hasta hace poco tiempo muy concentrados en el estudio de la ley natural, el derecho de gentes y algunos temas teológicos y metafísicos. La revisión crítica de la investigación reciente sobre la Escuela de Salamanca que presentamos apoya sus principales conclusiones en una amplia bibliografía de trabajos académicos sobre la Escuela publicados entre 2008 y 2019, ordenada de acuerdo a una exhaustiva lista de descriptores temáticos que hacen fácilmente localizables las publicaciones consagradas a un determinado autor, concepto, tema de investigación o institución (órdenes mendicantes, Universidades,...). Aunque la mayoría de conceptos utilizados como descriptores son conceptos filosófico-políticos...

Política y diplomacia interétnica en la Araucanía

Política y diplomacia interétnica en la Araucanía

Autor: José Manuel Zavala , Tom Dillehay , Gertrudis Payás

Número de Páginas: 154

Esta historia retrata la constancia de una relación intensa, a veces conflictiva y a ratos amable, entre unos hombres que se lanzaron a la conquista de un territorio y otros que no se dejaron dominar. No pudiéndose aniquilar, los primeros se tuvieron que resignar con hacer ver que seguían mandando, y los segundos se conformaron con demostrar que seguían siendo libres. Unos y otros se mintieron a sabiendas de que lo hacían; dejando en manos de intermediarios la faena de administrar ese malentendido y arroparlo en formulismos que permitían que unos y otros salvaguardaran su dignidad ante sus respectivos súbditos y superiores. La virtuosa articulación del trabajo de los destacados investigadores José Manuel Zavala, Gertrudis Payàs y Tom Dillehay logra un transversal análisis etnohistórico, lingüístico y arqueológico que nos permite redescubrir —más allá del retorno a las actas como fuentes primarias de información— objetos, lugares, palabras, relaciones de poder y mediación, dando cuenta de inéditos espacios de deliberación y lucha política que avivaron las interacciones entre españoles y mapuches por más de tres siglos. Como el profesor Simón Urbina...

Los límites de Babel

Los límites de Babel

Autor: Grupo Alfaqueque

Número de Páginas: 180

En un recorrido espacio-temporal que va de la América colonial a la emigración española en Alemania, pasando por los reinos medievales hispanos, se analiza el papel del intérprete como mediador entre lenguas y culturas.

La utilización del cine como recurso en la enseñanza de la Historia

La utilización del cine como recurso en la enseñanza de la Historia

Autor: Fernández Cuadrado, Manuel , Baigorri Jalón, Jesús , Castán Lanaspa, Guillermo , Cuesta Fernández, Raimundo

Número de Páginas: 50

Ultimos libros disponibles

Libros reeditados